小林泰山一早起来,伸个懒腰,早饭是明治牛奶外加饭团。饭团是711打折时购买的,放保鲜室里,早起就吃一个充饥。
他和伊藤润二(安田一熊)差不多,都是宅宅,实际上,霓虹人在他这个年龄阶段,好多都是御宅族。
只是安田一熊有强烈的梦想,想要成为一名漫画家,而小林泰山没梦想。硬要说一个的话,是今天去王将饺子用餐,不要遇到“那个”服务员。
就楼下的王将饺子,某个店员非常热情,问题很多,小林泰山观感就是“大恐怖”!
“顾陆老师的邮件!”
本来小林泰山是慢条斯理的打开电脑,瞧见邮件,手上动作就跟上了发条差不多。
噼里啪啦的回复,信件是霓虹的传统,非常“啰嗦”。敬语用了一大堆,有用的信息可以简单概括为“目前翻译进度非常的顺利,还有五天就可以翻译完。”
五天是将校准时间也算进去了,小林泰山看着自己电脑中的稿件,“《アルジャーノンに束を》,我感觉顾陆老师能够创造记录,获得直木奖。”
直木奖是霓虹通俗的最高奖项。按照规则,只要是在霓虹发表的文章和单行本,都有资格参加评选,并未限制国籍。可无论地球抑或平行世界,都没日籍之外的作家获得。
反倒是芥川奖有华夏作家获得。
之所以有这个判断,是基于小林泰山翻译时看文的反馈,那叫一个眼泪汪汪。
正是因为喜欢作品,所以小林泰山的翻译进度,才比上面安排的进度快很多。他也希望好作品,能够早点在国内问世。
在翻译上,小林泰山并没遇到什么困难,可在工作之外就有困难了。
加入陆翻会的他,被催着写或画漫画——按照会长的话来说,“你翻译了顾陆老师这么多作品,难道没学习到一点东西?即便没有,你也要有所收获,因为我们都有收获。”
被强
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理