公元211年,建安十六年,夏。
曹操上《述志令》与许昌天子,请减二万户。天子不准,仅准减五千户,一万五千户均分曹操三子。
天子又封曹操世子曹丕为五官中郎将,副丞相。
数日后,曹操命阮瑀疏《讨南贼文》,又上疏许昌天子。文中尽数论述刘备自置官吏,违制设郡,残害刘琦,伺机篡位等一系列违反礼制的行为。
天子刘协准曹操文疏,下令汉丞相曹操统四十万大军南征吴楚。
次月,刘备于武汉得闻《讨南贼文》,命王粲作《奉命靖安文》,露布天下。文中痛斥曹操,欺君罔上,残害皇妃,毒害皇子,行举残暴等一系列非人臣的手段。
今时他刘备作为汉室宗亲,手持衣带诏,举四十万大军,‘清君侧,靖国难’,诛伐国贼。
两文露布天下,马超、韩遂举兵呼应,南征汉中,为丞相尽忠;益州刘璋摇旗呐喊,邀兵入川,北御马韩。
章陵郡,随县。
有了金口之败的心理阴影,曹操率兵南行至新野,得知关羽固守公安城、当阳二城,走随枣走廊绕过公安城,进攻位于江北的江夏郡。又分兵与曹仁,让其南下公安,为其掠阵。
大帐内,曹操持笔于文书上书写,左右诸将文武恭候左右。
曹操持笔在砚台内沾了沾墨汁,说道:“马超、韩遂二人可有兴兵南征汉中?”
“有!”
“十日前,马超留庞柔守槐里,自率一万五千步骑从褒斜道南下,又命庞德率三千精锐走子午谷南下。河东太守杜畿、司隶校尉钟繇各发粮草为马超大军供给粮草,仅予半年之粮草。”
司马懿将关西发生的事情,仅汇报与曹操,说道:“韩遂率两万陇右步骑,从祁山道征汉中,凉州刺史韦康为其供粮。”
顿了顿,司马懿又说道:“太原商曜叛,夏侯渊、徐晃二位将军已率军征讨。若关中有变
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理