因此以后再动不动亲自出马去进行合作谈判的次数恐怕是很难再看到了。
而这一次《魔戒》的影视版权跟好莱坞影视公司谈判,即是对于祁同这个部长的考验,同时也是证明自身能力的最好机会!
同时作为祁同助手的关语兰也在默默做着最后的确认:“我们现在不请翻译是对的,多一个外人就多一分被泄露的风险。
老板你自己的英语水平够高,那就不用担心交流问题,有什么拿不准的内容可以跟我们商量商量,另外我们还有这个翻译神器,多少能听懂一些。”
同声翻译耳机是最近新推出来的产品,并不是平时大家在国际会议上面看见那些大佬们佩戴的同传接收耳机,真正是耳机自己在翻译内容,而不是有同声传译工作人员,只不过在准确率和翻译速度上肯定就没那么高。
这次会议的保密性很高,文思泉涌公司内部都没有传播开,李淳罡也没有跟自己的朋友们透露过具体信息,环球那边自然也想等交易达成之后再对外公开,多一个竞争者搅局对文思泉涌来说也不见得就很好。
有时候,别人根本不是看重这部影片或者这个版权,只不过是不想让竞争对手拿到罢了,所以才出来搅局。
几分钟之后,两名穿着得体西装、满头大汗淋漓的高大白人男子才在服务员诧异的目光中推门走进了星巴克里面。
哪怕这里是燕京,外国人出没早已是见怪不怪的事情,但在这种如此炎热高温的天气里还一本正经穿着打扮的外国人还是比较罕见的!
“sorry,很抱歉我们迟到了,我不知道该怎么样表达我的歉意。顺便介绍一下,我是环球影业的埃文斯,这位是环球影业燕京主题公园的负责人,也是我的好友罗德尼克,兼任我的中文翻译官。”
埃文斯知道李淳罡的英文水平很不错,这一点在之前兰登书屋的全球发布会上的发言就可以看出,并且要是英文水平不好也没办法写出全英文
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理