阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第五章(5 / 14)

中,这样的问题你该怎么回答呢?答案是:“连问题都是错的。”是的,连问题都是错的。“你好吗?”这个问题是错的,而且这个错会换来二十下扶地挺身,罚站十分钟,或是罚写三十次“我再也不说你我他”。

不过,如果你是履次犯同样的错,那么跟你同班的同梯会一同遭殃受罚,这就是俗称的“连坐法”。怎么说呢?听我仔细道来。

新兵训练中心是一个很神奇的地方,它有许多的规则与部队不同。而这点就是其中之一。在中心里面,说话不准出现“你,我,他”这样的称谓。是的,不准。“你”字,要用那个人的职位作直接的称呼,例如,班长,连长,指挥官。“我”字,亦是自己的职称替代,例如“学生”或是“二兵”。

“他”字更是神奇了,用的是“该员”表示。这一点真是让我匪夷所思,而且怎么想都觉得中华民国的国军怎么还没打仗就在找自己麻烦?我在想,当我向某个人说话而“他”并不在旁边的时候,我用“该员”两字表示,听话的人怎么知道是该哪个员?或是该几个员呢?综合以上的说明,来,这里有个练习题,大家试试看。假设“我”是二兵,“你”是连长,请问:

“他有件事要我来转告,说如果你再如此嚣张,他就要扁你了。”

这句完整的句子该怎么用军话来翻译表达呢?

正解是“该员有件事要二兵来转告,说如果连长再如此嚣张,该员就要扁连长了。”

这是个漂亮的答案。你答对了吗?但我不禁想问,如果你是这位连长,你会知道哪个该员如此胆大包天想扁你吗?

记得阿居曾经因为这样的军话问过我一个很难回答的问题。

“你他妈的。请用军话翻译。”

我不太会翻,你呢?

回到最初的那个问题,“你好吗?”这个问题在军中既然是错误的,那么我们就没有

继续讨论下去的必要了。

上一页 目录 +书签 下一页