当前位置:笔速阁>武侠修真>修真大工业时代> 第八〇七章 文明的世界
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第八〇七章 文明的世界(4 / 6)

缓缓点头,但是看着眼前繁华的场面,大将军眼神中还是有无限的震撼、向往。

亲眼看到了,才明白差距有多大。怪不得文明世界对自己等人如此不屑,怪不得自己想要和大洋集团合作却被安排来观察——你先观察后,我们再谈。

不观察一下,根本就无从谈起。

又在这里观察了两天,大将军也慢慢学习文明世界的语言——其实是大洋集团的语言。

大洋集团的语言,就是栖霞之国的语言,与东方世界的发音等等还是不同的,甚至有不少文字也有差别。

但如今大洋集团强大,加上很多技术标准、修行标准(主要是法相、新的法宝)都用大洋集团的话语注释,所以现在大洋集团的语音已经是文明世界重要的语言分支之一,而且是影响范围最广的——这个、没有之一。

基本上可以这样说,大洋集团的语音,正在向世界语靠拢。

当然在这个发展过程中,大洋集团的语言发音、文字等,也在向外界借鉴、改正。

不同的发音、意思、文字结构等,对于日常交流问题不大。但在修行方面、尤其是功法等方面,往往会差之毫厘谬以千里。

比如说‘几’和‘幾’。‘几’是一个象形字,其结构就是茶几等工具形状。如果计数,‘幾’才是正确的,这是一个会意字。

还有‘后’和‘後’。‘后’是‘司’的反变形,有掌控的意思;如果方位词,要用‘後’。你不能说‘皇後/後土’、只能说‘皇后/后土’!

如果是平时口音,这样的个字可以混用;但如果解释和记录功法等,就绝对不能混了。而几、幾、后、後等字,在功法中经常出现。

现在大洋集团也在慢慢改变这样的口头语上的错误。

好吧,扯远了。总之一句话,学会大洋集团的语言,现在基本上可以走遍已知世界都不怕——太偏僻的地方别去。

大将军等

上一页 目录 +书签 下一页