俗体字易学易用,深受一些读书人喜爱,许多读书人在抄书写信的时候,为了节省时间,都会改用俗体字,而不用复杂的正体字。 br>
节省一半书写的时间,往往能让两个各方面相近的读书人拉开极大的差距。
现如今,人族读书人在正式场合都使用正体字书写,但在私下或非重要场合,经常会出现俗体字,包括书圣王羲之在书法写作的过程中也经常使用俗体字,著名的《兰亭集序》中,就有多个俗体字。
圣院的礼殿曾经为了让人族“书同文”,打击过俗体字,但收效甚微,最终放弃。
只不过,在科举的时候,若考卷中出现过多的俗体字,一些保守的考官会降低评等。数百年前有一位启国的学子,在请圣言的时候明明答对了许多题,却被列为丙等,事后上京城敲登闻鼓才知道问题所在,不得不重考,第二次全部使用正体字,成为一县案首,最后成为一名大学士,名扬启国。
方运道:“那如此说来,《民报》多用俗体字和白话书写,会大受欢迎?”
曾原露出为难之色,道:“您的《白蛇传》等小说之所以广受欢迎,通篇白话文的确起到重要的作用,但以在下之见,这些小说对人族的作用微乎其微,您的其他诗词文章才是根本。”
“哦?你似乎对我有看法?趁现在说出来,我听听。”方运本能地使用大学士格物、致知和诚意的能力,意识到自己要跟曾原把话说开,否则时间久了,极可能会形成矛盾甚至冲突,最后一发不可收拾。
坦诚交流,可能不会化解矛盾,但至少会缓解冲突。
“学生的看法,怕是不入您的法眼。”曾原谦虚道。
“读万卷书,不如行万里路。论阅历,论对圣元大陆各个层面的认知,你远在我之上。孔子都说过三人行必有我师,你岂可妄自菲薄?说吧,我听着。”方运道。
曾原本不想说,但方运的语气里有着不容
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理