阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

说姓道名(1 / 2)

亲爱的小文:

前天收到你八号的信,你的名字叫hedy,姥姥说hidy,大概是姥姥起的。

英文中name指“姓”也指“名”也指“姓名”,所以hedylee中,hedy是name,lee也是name,hedylee也是name。

中国习惯“姓”放前面,但英文“姓”放后面,比如美国南北战争时候,一个有名的将军就叫

robertedwardlee

第一个叫firstname,是“名”不是“姓”,也叫givenname,也叫christianname(教名,这在英国最普通),中间的叫secondname或middlename,最后一个才是“姓”,也叫surname或familyname,或lastname。lee跟我们同“姓”。

一般美国人都有三个名字(就是两个“名”加一个“姓”),头一个和中间一个(就是前两个),是他自己的名字(personalnames),因为名字是自己的,所以可以简写,所以上面的李将军,就可简写成roberte.lee或r.e.lee,不但简写,还可以另用小名,例如:

美国现在总统叫richardmilhousnixon,richard的小名就叫dick。

他的老婆叫thelmapatriciaryan,patricia的小名就叫pat。

你的名字hedy,小名是heddie或hedie。

女人结婚以后,就把丈夫的姓名搬来,前面加上mrs.就可以了。但美国女人用她自己的名字时候也很多,得诺贝尔奖的文学家赛珍珠,本名是

pearlcomfortsydenstricker

pearl意思是“珍珠”,sydenstricker这个姓太罗嗦,就翻成第一

上一章 目录 +书签 下一页