音乐结束了。
看看徐尚秀,看看边学道,李碧婷小声说“我约好跟同学打电话”,说完跑出客厅,回了房间。
小丫头很机灵。
妈妈和爸爸暗示她一起出门她不走,现在看出自己在这里姐姐和边学道不好说话,她主动躲开了。
李碧婷离开后,徐尚秀轻声问边学道:“还听吗?”
边学道点头:“好。”
走到音响旁,徐尚秀问:“想听哪首?”
沉默几秒,边学道说:“《give-me-your-hand》。”
give-me-your-hand——执子之手!
轻盈欢悦的旋律响起,好像一对年轻男女在春天的花圃中牵着手旋转起舞,彼此脸上都带着此生钟情的笑意。
接下来是《the-soong-sisters》(宋家王朝)、《ortaffa》(欧塔妃)、《beyond-the-invisible》。
乐曲播放到一半,边学道问徐尚秀:“这首曲子有人翻译成《隐喻》,有人翻译成《虚无尽处》,有人翻译成《突破桎梏》,你是学对外汉语的,你觉得应该怎么翻译才恰当?”
把一缕垂下来的头发挽到耳后,徐尚秀想了想说:“这首曲子虽然透着沧桑神秘的感觉,但听起来并不无力颓废,所以我觉得翻译成《超越未知》更合适。”
invisible(看不见的)——unknown(未知的)——超越未知!
边学道一下就喜欢上了这个翻译,连刚才于今电话带来的丝丝沉重都消解了不少。
未知者都无惧未来,何况自己这个先知者?
而且重听几首曲子的时间里边学道想明白几件事——其一,于今已经成功逃亡墨西哥,目前他是安全的;其二,于今不是会自杀的人;其三,刘行健团队也已经撤出美国,骨力量还在。
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理